1. 首页 > 星座 > 文章页面

西川人物介绍

海量大图 西川和久尼康D5000人像样张

各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享西川人物介绍,以及西川里音的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!

本文目录

西川人物介绍求西川贵教的Invoke歌词(中文和罗马发音)西川《午夜的钢琴曲》赏析

西川

清代无锡泥塑戏剧人物西川图

西川,1963年出生于江苏徐州,1985年毕业于北京大学英文系。美国艾奥瓦大学2002年访问学者。现执教于北京中央美术学院人文学院。西川自80年代起即投身于全国性的青年诗歌运动。他和海子、骆一禾被誉为北大三诗人。出版作品有《深浅》《大河拐大弯》等。其创作和诗歌理念在当代中国诗歌界影响广泛。出版有诗集《虚构的家谱》(1997)《大意如此》(1997)《西川的诗》(1999),诗文集《深浅》(2006)、散文集《水渍》(2001)、《游荡与闲谈:一个中国人的印度之行》(2004)、随笔集《让蒙面人说话》(1997)、评著《外国文学名作导读本.诗歌卷》(2001)、译著《博尔赫斯八十忆旧》(2004)、《米沃什词典》(与北塔合译,2004)。编有《海子的诗》(1995)《海子诗全编》(1997)。曾获鲁迅文学奖(2001)、庄重文文学奖(2003)、联合国教科文组织阿齐伯格奖修金(1997)、德国魏玛全球论文竞赛十佳(1999)等。

中文名:西川

别名:刘军(原名)

国籍:中国

民族:汉族

出生地:江苏徐州

出生日期:1963年

职业:诗人、作家

毕业院校:北京大学

主要成就:鲁迅文学奖(2001年)

UNESCO阿齐伯格奖修金(2001年)

代表作品:《虚构的家谱》《大意如此》《西川的诗》等

执教学校:北京中央美术学院人文学院

个人简历

西川自80年代起即投身于全国性的青年诗歌运动。曾与友人创办民间诗歌刊物《倾向》(1988—1991),参与过民间诗歌刊物《现代汉诗》的编辑工作。其创作和诗歌理念在当代中国诗歌界影响广泛。出版有诗集《虚构的家谱》(1997)《大意如此》(1997)《西川的诗》(1999),诗文集《深浅》(2006),散文集《水渍》(2001)《游荡与闲谈:一个中国人的印度之行》(2004),随笔集《让蒙面人说话》(1997),评著《外国文学名作导读本.诗歌卷》(2001),译著《博尔赫斯八十忆旧》(2004)、《米沃什词典》(与北塔合译,2004)。编有《海子的诗》(1995)、《海子诗全编》(1997)。曾获鲁迅文学奖(2001)、庄重文文学奖(2003)、联合国教科文组织阿齐伯格奖修金(1997)、德国魏玛全球论文竞赛十佳(1999)等。

参加过荷兰鹿特丹国际诗歌节(1995)、法国巴黎瓦尔德玛涅国际诗歌节(1997)、美国芝加哥人文艺术节(2002)、德国柏林国际文学节(2004)等。其长诗《远游》曾由郭文景谱写为管弦乐作品,2004年10月由香港管弦乐团在香港文化中心音乐厅首演,指挥:EdodeWaart(荷兰)。其组诗《镜花水月》被改编为实验戏剧,由孟京辉导演,于2006年5月由中国国家话剧院出品,在北京东方先锋剧场公演。此外,西川还曾于2000年参加过贾樟柯导演的电影《站台》的拍摄。

出版有诗集《中国的玫瑰》(1991)。翻译有庞德、博尔赫斯、巴克斯特等人的作品。曾获《十月》文学奖(1988)、《上海文学》奖(1992)、《人民文学》奖(1994)、现代汉诗奖(1994)等,被录入英国剑桥《杰出成就名人录》。1995年应邀参加第26届荷兰鹿特丹国际诗歌节,1996年作为加拿大外交部"外国艺术家访问计划"的客人访问萨斯卡图、图贾那和卡尔加里。其部分作品已被译成英、法、荷、西、意、日等国语言。

2020年,担任第三届宝珀·理想国文学奖评委。

荣誉

1曾获《十月》文学奖(1988)

2《上海文学》奖(1992)

3现代汉诗奖(1994)

4《人民文学》奖(1994)

5联合国均教科文组织阿奇伯格奖修金(1997)

6曾在德国魏玛全球论文比赛中进入前10名(1999)

7鲁迅文学奖(2001)

8美国弗里曼基金会奖修金(2002)

9被录入英国剑桥《杰出成就名人录》。

个人作品

主要作品

1《西川诗选》(诗集——1995)

2《虚构的家谱》(诗集——1997)

3《大意如此》(诗集——1997)

4《西川的诗》(诗集——1999)

5《水渍》(散文集——2001)

6《让蒙面人说话》(散文集——1997)

7评著《外国文学名作导读本·诗歌卷》(2001)

8译有博尔赫斯、米沃什等人的作品。

9《深浅》(诗文集——2006)

10《大河拐大弯》(诗论集——2012)

代表作品

《深浅》是一本期待已久的书。这既不是一本诗集,也不是一本散文集,也不是论文集。这是一个人在诸多方面的胡思乱想。但这依然不是一本完成的书。不过有了这本书,便有了一种可能,那些西川敬重的人们展开一场谦虚的对话。

从1992年写作《致敬》起,西川就改变了写作路数。尽管出版业蓬勃到有时不够严肃的地步,但是西川一直没有机会集中展现他的写作。一些了解西川作品的读者偶然读到他的的作品时,倾向于认为他的东西写得混,但他知道自己在做什么。人民文学出版社1997年出版过一本《西川诗选》,那本书编成于1996年。后来那本书被更名为《西川的诗》于1999年重新出版。这本书与那本迥然不同。

湖南文艺出版社于1997年出版过《大意如此》,其中收录了西川的几首长诗。但那本书发行量有限。在将那几首长诗收入时他在个别地方作了修改。

笑对人生

首届“新诗界国际诗歌奖”颁奖。由于“新作迭出、卓有建树,并开启了中国现代诗的新风气”,诗人西川、王小妮、于坚同获“启明星”奖。西川在发言时称,他8年不断遭到圈内人的质疑、谩骂,“但我始终没有攻击过任何人。诗坛里低层次的风起云涌,不值得我真正动怒”。

西川说,自1996年以来,他接二连三地遭到圈内人的质疑、排挤、攻击甚至谩骂,“这种情况到今天已经8年了。这种滋味不好受,好在我能坦然面对”。

诗歌评论家陈超介绍,西川所说的“被圈内人质疑、谩骂”主要是以西川为代表的“知识分子写作”者与以于坚为代表的“民间写作”者间的争论。“‘民间写作’认为西川的诗忽略本土历史情怀和当下关怀,专注于语言游戏,是对诗歌的彻底背叛。”陈超认为,语言是不是口语化并不重要,关键是要直达诗歌核心。

诗人于坚承认自己与西川在创作上有分歧,但否认攻击过西川,同时他认为“有争论是好事,这样可以激活诗歌事业”。

九国论诗

19日,来自九个国家的诗人汇聚北京,2006帕米尔诗歌之旅正式启动,22日,24名中外诗人将启程奔赴帕米尔,在高原上讨论“全球化背景下的当代诗歌”。

关于诗歌的一个小小象征

应邀参加这次诗歌之旅的国外诗人包括法国汉学家、诗人尚德兰,在美国出版过《19种看王维的方式》的诗人艾略特·温伯格,阿拉伯诗人阿姆贾德·纳赛尔,委内瑞拉诗人格雷罗和日本诗人白石嘉寿子等。中国诗人则有多多、芒克、欧阳江河、西川、王家新、翟永明等。

主办方中坤帕米尔文学工作室负责人之一、诗人西川称这是一次真正意义上的小型国际诗歌节,诗歌评论家唐晓渡代表中坤帕米尔文学工作室在致辞中则表示:“有理由认为这将不仅仅是一个节日,也是有关诗歌存在于当今世界及其存在方式的一个小小象征。”出席的国外诗人在研讨会上谈了自己对中国诗歌的认识。美国诗人艾略特·温伯格说,“英美诗歌与欧洲其他国家的发展之所以不同,最重要的原因是受到中国诗歌的影响,这可以追溯到1911年庞德的意象派宣言。”德国诗人顾彬谈道,他16岁时在一个偶然的机会看到了李白的诗,这个机缘使他放弃了原来所学的神学和哲学,他说:“中国的诗歌完全改变了我的生活,完全改变了我对世界的理解和立场。”

诗歌奖

19日,西川宣布帕米尔文学工作室将举办首届中坤国际诗歌节,他介绍,诗歌节两年举办一次,现已成立由谢冕、唐晓渡、西川、翟永明等组成的组委会,将设立中国诗人奖、外国诗人奖和汉学家奖三个奖项,每人奖金约一万美元,06年启动,年底颁奖。

主旨

西川:边缘才是阐释世界的地方。五四以来,中国诗人长期希望变得现代化起来,有人甚至也想像拥有一种国际风格,但这件事的潜台词是希望和西方诗歌建立某种联系,完成自我现代化的追求。但是在全球化的语境下,诗人的身份认同已然成为一个问题,在国际化背景下,一个中国诗人究竟写什么样的诗歌?这个问题不仅是诗人,相信作家、画家、导演同样会面临。

而这次来自九国的不同诗人将在一次旅途上开始对这个问题的思考与讨论,中国诗人将直接和外国诗人交流,这必然迫使中国诗人更加深入地思考这个问题,而选择去远在新疆的帕米尔远足,也许与“边缘才是阐释世界的地方”有关。

人物评价

西川的诗宽容、开放、有散文化倾向,诗中的尴尬、荒谬,且多是无名无姓的小人物或是妖怪、妖仙、小老儿、幽灵,也是印证了这个节段进程的谱系和传承。西川的诗在内容上让平常生活成为陌生与不确定,而又细微地将时代裁剪。他的寓言故事形式及箴言经文的语句又形成了向纯粹古典的回归与审美自主的精神和写作原创的理念。

西川的写作当然吸取了东方古典文化内在精髓,如果说西川师承了卡夫卡、博尔赫斯等大师的现代文学传统的话,那西川比他们更加纯粹,更加现实化,而且这种纯粹是发生在一种朴素的心态之上的。

西川在不经意之间,把生活的片断组成了寓言,让噩梦和游戏构成交会,沮丧与讽刺构成默认和融合,让诗句构成似是而非的表述,背后是黑暗的隐义。如果但丁追求的是不朽的话,那莎士比亚追求的是此生此世,而卡夫卡追求的是虚无,西川为人们写下的只是瞬间,并且是不真实的瞬间,尴尬,还有荒谬。

访谈

诗人西川:书籍中的旅行也全是故事

西川,中央美术学院图书馆馆长。书作《唐诗的读法》。

很多年以前有个朋友跟我讲,他诗里说“树叶上落覆满了尘土”,然后别人说你究竟在说什么?这什么意思?他说“我没什么意思,就是树叶上覆满了尘土。”

INVOKE

[机动戦士ガンダムSEED OP1]

作词:井上秋绪

作曲/编曲:浅仓大介

歌:T.M.Revolution

すれ违い急ぐたびにぶつけ合いちぎれ合う

互いの羽の痛み感じている

寂しさに汚れた腕で抱いた

それ以外の何かを知らないから

繋がる瞬间目覚める永远待ち焦がれる

速すぎる时空の瞬きに晒されて

独りでは届かない愿いなんて

消えそうな言叶じゃ?#123;り着けない

じっと目を凝らしても见失ってしまう星

谁のモノにもならない光がある

唇确かめる生命の灯が

思い诘めたように眩しいから

爱が先なのか壊すのが先か惑わされる

络みあう热を伝えたい真実を

谁から守ればいい君がいつか欲しがった想いが

そこにあるなら

速すぎる时空の瞬きに晒されて

独りでは届かない愿いなんて

消えそうな言叶じゃ

络みあう热を伝えたい真実を

谁から守ればいい此処で何时か欲しがった想いが

君にあるから

Artist: T.M Revolution

sure chikai isokgu tabi ni butsuke ai chigire au

tagai no hane no itami kanji te iru

samishisa ni yogore ta ude de daita

sore igai no nani ka wo shiranai kara

tsunagaru shunkan mezame ru eien machi kogareru

haya sugiru toki no matataki ni sara sare te

hitori de wa todo ka nai

negai nante kie sou na kotoba ja

tadori tsukenai

jitto me o korashi temo miushi natte shimau hoshi

dare no mono nimo naranai hikari ga aru

kuchibiru tashi kameru inochi no hi ga

omoi tsumeta youni mabushii kara

ai ga saki nanoka kowasu noga saki ga madowa sareru

karami au netsu no tsutae tai shin jitsu wo

dare kara mamore ba ii?

kimi ga itsuka hoshi gatta omoi ga

soko ni aru nara...

haya sugiru toki no matataki ni sara sare te

hitori de wa todo ka nai

negai nante kie sou na kotoba ja

karami au netsu no tsutae tai shin jitsu wo

dare ka mamore ba ii?

koko de itsuka hoshi gatta omoi ga

kimi ni aru kara...

在快速的擦身而过中相互碰撞一起破碎

感觉到彼此羽翼上的伤痛

被寂寞弄脏用手紧紧地抱着

除此以外什么都不明白

在联系的瞬间觉醒的永远焦虑的等待着

瞬间暴露在迅速流逝的时间中

一个人便无法实现愿望

就像消失的言语再无法找寻

凝神注视着迷失的星星

有光却不属于任何人

用双唇确认生命的灯火

不停的思索令人眩晕

是爱在前还是破坏在先让死Щ蟛灰?br/>

交缠在一起的热情想要传播的真实

由谁来保护好呢你总有一天会有想要的欲望呢

就在那里的话

瞬间暴露在迅速流逝的时间中

一个人便无法实现愿望

就像消失的言语

交缠在一起的热情想要传播的真实

由谁来保护好呢在这儿不论何时想要

你那里总会有的

一、西川《午夜的钢琴曲》赏析:

这是西川九十年代的作品。生命的本质是什么,“我”的本质是什么?没有答案的问题。但人本然有探索它们的渴望,只有执著守候并静心倾听和感受的人,生命的真相才会偶尔展露冰山一角,如诗人听到的这首“钢琴曲”。当一首“钢琴曲”在午夜响起,确切地说“为我而响起”,它犹如黑暗生命中闪过的一道光亮,这一刻“我”知道它为“我”而来。它不是一道神谕,而是生命在寻找和等待后的相遇和敞开。借着这种本质的参照,生命反省、确认和追问着自身。在这里,一切伪饰都被撕开,毫无躲藏。所以它不是和风细雨,而是让人酷烈难当。但,这才能照亮!

谁都可以从生命的偶然中看到一种必然性,但并不是谁都能把这种必然退回到偶然的状态。

二、原文:

午夜的钢琴曲西川

幸好我能感觉,幸好我能倾听

一支午夜的钢琴曲复活一种精神

一个人在阴影中朝我走近

一个没有身子的人不可能被阻挡

但他有本领擦亮灯盏我器具令我羞愧地看到我双手污黑

睡眠之冰发出咔咔的断裂声有一瞬间灼灼的杜鹃花开遍大地

一个人走近我,我来不及回避

就象我来不及回避我的青春

在午夜的钢琴曲中,我舔着干裂的嘴唇,醒悟到生命的必然性

但一支午夜的钢琴曲犹如我抓不住的幸福,为什么如此之久

我抓住什么,什么就变质?

我记忆犹新那许多喧闹的歌舞场景

而今夜的钢琴曲不为任何人伴奏

它神秘,忧伤,自言自语

窗外的大风息止了,必有一只鹰

飞近积雪的山峰,必有一只孔雀

受到梦幻的鼓动,在星光下开屏

而我像一株向日葵站在午夜的中央

自问谁将取走我笨重的生命

一个人走近我,我们似曾相识

我们脸对着脸,相互辨认

我听见有人在远方鼓掌

一支午夜的钢琴曲归于寂静

对了,是这样:一个人走近我

犹豫了片刻,随即欲言又止地

退回到他所从属的无边的阴影。

三、作者西川简介:

西川,江苏徐州人,1985年毕业于北京大学英文系。美国艾奥瓦大学2002年访问学者。现执教于北京中央美术学院人文学院。西川自80年代起即投身于全国性的青年诗歌运动。曾与友人创办民间诗歌刊物《倾向》(1988—1991),参与过民间诗歌刊物《现代汉诗》的编辑工作。其创作和诗歌理念在当代中国诗歌界影响广泛。

关于本次西川人物介绍和西川里音的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。

美好的回忆 车模兽兽历届车展美图秀秀

联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信