1. 首页 > 星座 > 文章页面

小兔子本杰明读后感(小兔本杰明的故事收获)


很多朋友对于小兔子本杰明读后感和本杰明兔子不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

本文目录

彼得兔的故事内容彼得兔的故事小兔子本杰明读后感

彼得兔,又译比得兔,英语是Peter Rabbit。它是一本漫画图书,作者是英国女性作家暨插画家碧雅翠丝·波特(Helen Beatrix Potter)。第一本比得兔在1902年出版:《比得兔的故事》(The Tale of Peter Rabbit),之后,碧雅翠丝·波特又陆续出版五本和比得兔有关的童书。(Peter Rabbit已经正名为比得兔。)


1、比得兔的第一个故事——《比得兔的故事》(The Tale of Peter Rabbit)。

这个故事讲的是,比得兔不听从妈妈的话,偷偷溜进了麦奎格先生(Mr. McGregor)的菜园,比得兔边玩边吃菜园子里的各种蔬菜。但是糟糕的是,比得兔很快就被发现了,他赶紧逃跑。逃跑过程中,比得兔弄丢了他的蓝夹克和鞋子。最后,麦奎格用比得兔丢掉的蓝夹克与鞋子,做了一个稻草人。

2、比得兔的第二个故事——《小兔班杰明的故事》(The Tale of Benjamin Bunny)。

小兔班杰明(Benjamin Bunny)是比得兔的堂兄,这次比得兔有伴了。他们两个人一起溜进麦奎格的菜园,打算把被做成稻草人的夹克和鞋子偷回来。但是又很槽糕,他们两个人被麦奎格所养的大猫发现了,甚至还被抓住了。后来,小兔班杰明的爸爸及时出现了,解救了他们。他们两人因此受到了严厉的惩罚,他们的屁股被爸爸用树枝狠狠抽打了一顿。

3、比得兔的第三个故事——The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle

比得兔和本杰明只是客串出场了一个画面而已。Mrs. Tiggy-Winkle是一名脾气暴躁的洗衣女工,当她将比得家的送洗衣服送回时,和比得兔发生的一些好玩的故事。

4、比得兔的第四个故事——The Tale of Ginger and Pickles

比得兔还是客串的角色。同年出版的The Tale of the Flopsy Bunnies当中,比得兔长大了。她的姐姐Flopsy嫁给了小兔本杰明,并且生了一窝的小白兔。比得兔变成了一位种菜的农夫。这群小白兔经常来向比得兔拿菜园里多余的白菜。

5、比得兔的最后一个故事——《托德先生的故事》(The Tale of Mr. Tod)

本杰明和Flopsy的小孩,被恶毒的獾汤美(Tommy Brock)给拐走了。比得兔和班杰明于是马不停蹄找Brock的下落,最后在狐狸托德先生(Mr. Tod)的家中找到了他。托德发现Brock睡在他的床上,很生气。在托德就和Brock打架的时候,比得兔和班杰明把小兔子们都解救了。

扩展资料:

作者碧雅翠丝·波特(Helen Beatrix Potter)

Beatrix Potter(1866-1943,终年77岁)生于伦敦肯辛顿,英国著名画家、作家、湖区环境保护者。波特小时候有许多宠物,包括青蛙、蝾螈,和一只蝙蝠。她先后养过两只兔子,一只叫本杰明(Benjamin),一只叫比得(Peter)。波特会花很长的时间观察这些动物,并会把他们的形象画下来。

波特女士36岁时正式出版彼得兔的故事,此后一共创作了23个小童话,全部都是自己撰写自己绘制插图、编写故事情节。大英博物馆、泰特国家画廊、V&A等一流艺术场馆都收藏了波特女士绘制的插图。

波特女士出生于富裕家庭,在她的77年的人生里,39岁时第一次订婚,不幸的是未婚夫订婚一个月后病故;47岁时,她再度决定结婚,这次婚姻一直幸福地持续到她过世。

英国湖区的美景能不受工业化影响,和波特女士的努力分不开,她一直不断用稿费在湖区购买土地。她捐赠了四千多英亩的土地给英国的公益机构。

参考资料:

百度百科-彼得兔(书籍)

百度百科-碧雅翠丝·波特

曾经,有四只小兔子,他们的名字叫Flopsy,Mopsy,Cottontail和Peter。

他们和妈妈住在一个沙滩上,在一棵很大的杉树的根下面。

“现在,亲爱的兔宝宝们”,兔子妈妈一天早上说,“你们可以去田野里,或者走下车道,但是不要进麦格雷戈先生的花园:你们的父亲在那里发生了一次事故,后来被麦格雷戈夫人做到馅饼里面了。”

“现在跑吧,不要搞砸了(don't get into mischief),我要出去了。”

然后兔子老妈妈拿起一个篮子和她的雨伞到面包店去了。她买了一大块棕色的面包和五个醋栗面包。

漂亮的小兔子Flopsy,Mopsy和Cottontail走下车道,去收集黑莓。

小兔子彼得,非常顽皮,径直地跑到麦格雷戈先生的花园里,挤进了花园的木门!

他第一次吃了一些莴苣和一些法国豆;然后他吃了一些萝卜;然后他感觉相当不舒服,于是去找了一些欧芹。

但是在黄瓜架(cucumber frame)的尽头,他没想到真的会遇见麦格雷戈先生!

麦克格雷格先生匍匐着,弯着膝盖在种小白菜,但是他跳起来追着彼得,挥舞着耙子,并呼喊着说:“小偷,停下!”

彼得这下可是吓坏了(most dreadfully frightened),屁滚尿流地绕着花园跑,因为他忘记了回到门口的路。

他在卷心菜之间丢了一只鞋子,另一只鞋子掉在土豆地里。

在丢掉一双鞋子之后,他直接用四条腿跑了,也跑得更快了,所以如果他要不是因为不幸遇到一个醋栗网,被夹克上的大按钮挂住,我觉得他可能已经完全跑走了。这是一件蓝色的外套,上面是黄铜按钮,相当新。

彼得自己放弃了,伤心地流下了泪水;但他的抽泣被一些友好的麻雀听到了,他们非常急切地飞向他,并恳求他施展自己(implored him to exert himself)。

麦克格雷格先生拿出了一个筛子,他打算把筛子罩在彼得的头顶;但是彼得恰巧身子一扭就穿出去了(wriggled out just in time),把他的夹克留在了身后。

然后他冲入了工具棚中,跳入一个罐子里。如果没有这么多的水,这将是一个藏身的好地方。

麦克格雷戈先生非常相信,彼得是在工具棚里的某个地方,也许隐藏在一个花盆下面吧。他开始小心翼翼地查看,查看每一个角落。

现在彼得打了个喷嚏-“Kertyschoo!”麦格雷戈先生立即追他,并试图把脚踩在彼得身上,彼得跳出了窗外,碰倒了三株植物。麦格雷戈先生的窗户太小了,他也厌倦了跑着追彼得。于是他回去了,继续做他的工作。

彼得坐下来休息;他喘不过气来,惊恐地颤抖着(out of breath and trembling with fright),他最不知道要走哪条路。而且他坐的那边也很潮湿。

过了一段时间,他开始徘徊啊徘徊,不是很快,四处寻觅。

他在墙上发现了一扇门。但它被锁住了,没有空间可供一个肥胖的小兔子挤的。

一只老鼠从石门跑进跑出,把豌豆和豆子带到小树丛的家里。彼得问她去门口的路,但她嘴里有一个这么大的豌豆,所以她无法回答。她只是摇了摇头。彼得开始哭泣了。

彼得兔试图找到他能直线穿过花园的方式,但他变得越来越困惑。目前,他来到了McGregor先生用来装满水罐的池塘边。一只白色的猫正在盯着一些金鱼;她坐得非常非常安静,时不时的,她的尾巴还摇晃起来,好像是活着的(her tail twitched as if it were alive)。彼得认为最好不要与她说话,赶紧离开;他从他的表弟本杰明·小兔子那里听说过关于猫的故事。

他回到工具棚,但突然,相当接近他,他听到锄头的声音,划咔,划咔,划咔。彼得在灌木丛的下面颤抖。但是过了一会,没有发生什么事,他出来了,偷偷摸摸地爬上一辆独轮车(climbed upon a wheelbarrow)。他看到的第一件事就是麦格雷戈先生在锄洋葱。他的后背对着彼得,越过他就是门!

彼得从独轮车上静静地下来,开始尽可能快地跑,沿着一些黑醋栗灌木丛走直线(along a straight walk behind some black-currant bushes)。

麦格雷戈先生在拐角处看见他,但彼得并不在乎。他滑过门下,最后在花园外面的树林里,一切安全了。

麦克格雷格挂起了小夹克和鞋,做成稻草人来吓唬黑鸟(scare-crow to frighten the blackbirds)。

彼得一刻不停地跑,头也不回,直到他回到大杉树。

他太累了,就躺在兔子洞地板上柔软的沙子上,闭上眼睛。他的妈妈正在忙着做饭,她想知道他用衣服做了什么。这是彼得在两周内弄丢的第二件小外套和一双鞋子!

我很抱歉地说,彼得在晚上过得不是很好。

他的妈妈让他睡觉,做了一些甘菊茶;她给了一个剂量给彼得!

“在睡觉时要吃一勺子哦。”

但是,Flopsy,Mopsy和Cotton-tail晚餐都有吃面包,牛奶和黑莓。

小兔本杰明的故事

其他

译作

司南

发表于:

《彼得兔的故事》江苏少年儿童出版社

2011

5

[

]

比阿特丽斯

·

波特

/

一天早晨,一只小兔坐在坡上。他竖起耳朵,听见一阵

踢踏、踢踏

的马蹄声。

路上过来一辆马车,

驾车的人是小格莱高先生,旁边呢,

是他太太,

戴着自己最好的苏

格兰帽。

他们刚一过去,

这只名叫本杰明的小兔就溜下了路面,

出发了

——

他连蹦带跳,

连走带

——

要去找他的亲戚。他的亲戚住在小格莱高先生家菜园后边的小树林里。

小树林里哪儿哪儿都是兔子洞。

本杰明的姑妈和表兄妹呢,

就住在最整洁、

沙子最多的

那个洞里头。他的表兄妹就是弗洛普西、莫普西、棉尾巴和彼得啰。

兔子太太是个寡妇。

她靠织兔毛手套和腕套什么的挣点儿钱好生活

(我曾经在一个义卖

市场买过一副哟)。她还卖草药、迷迭香茶和兔儿烟(就是我们说的熏衣草)。

小本杰明也不太想去探望姑妈。

他转悠到那棵大冷杉树的后头,差点儿没绊倒在表弟彼得的脑袋上。

彼得正自个儿坐着,看起来可怜兮兮的,还披着一块红棉布的小手绢儿。

彼得

——”

本杰明小声问,

你的衣服呢,让谁拿走啦?

小格莱高先生菜园里的稻草人呗。

彼得答道,告诉表哥自己是怎么被人在菜园里追来

追去,结果丢了鞋子和上衣的。

小本杰明在表弟旁边坐下来,

向他保证:

小格莱高先生和他太太都坐着马车出去了,

且肯定会在外边待一整天,因为小格莱高太太戴着她最好的那顶帽子。

彼得说,他希望下雨。

正在这时,兔子太太的声音从兔洞里传出来,她喊着:

棉尾巴,棉尾巴!再去弄点儿

甘菊回来!

彼得说,如果能出去蹓跶一圈儿,他可能会感觉好点儿。

他们手拉手地走了,

到了树林尽头,

爬上一道平坦的墙头。他们从那儿往下一看,

正是

小格莱高先生的菜园。

彼得的外衣和鞋子显眼地挂在稻草人身上呢。

那家伙头上还戴着一顶

旧的苏格兰宽边圆帽,是小格莱高先生的。

小本杰明说:

从门下头钻,会把衣服弄坏的。咱们最好从梨树上爬下去。

彼得大头朝下地摔了下去,不过没关系,因为下边的苗圃刚刚耙过,特别松软。

那儿种的是莴苣。

他们在那儿留下了好些奇怪的小脚印儿,尤其是小本杰明,因为他穿的是木屐。

小本杰明说,首先得拿回彼得的衣服,这样一会儿才能用那条小手绢儿干别的。

他们把衣服从稻草人身上脱下来。

昨天夜里下过雨,

鞋里头尽是水,

那件上衣也有点儿

抽小了。

本杰明试着戴上那顶苏格兰宽边圆帽,可是太大了。

然后,他建议弄一手绢儿包的洋葱回去,当做礼物送给姑妈。

彼得似乎不太开心,他老听见周围有动静。

本杰明呢,

恰好相反,就跟在自己家一样,吃着一片莴苣叶。

他说他经常和爸爸一起来

这个菜园弄莴苣,在星期天的晚餐上吃。

(小本杰明的爸爸叫做

兔子老本杰明先生

。)

当然了,莴苣真是好吃啊。

彼得什么也吃不下。他说他想回家了。走了几步,他还掉了一半洋葱在地上。

小本杰明说,带着一包菜肯定爬不上梨树。他大胆地带路,向菜园的另一头走去。

太阳照着红砖墙,他们沿着墙下的木板路走了一小段儿。

一群老鼠正坐在自家门口的台阶上砸樱桃核吃。

他们眨眨眼睛,

瞧着彼得和本杰明这两

只小兔。

没多一会儿,彼得那条小手绢儿又撒了手。

他们走到了一堆花盆、

架子和桶子中间。

彼得听见一个比什么都可怕的声音,

他眼睛瞪

得跟棒棒糖那么大!

他一下子停住脚,就站在表哥前头一两步远。

这两只小兔子在拐角那儿看见了什么呀!

小本杰明只看了一眼,连半分钟都没用,就把自己和彼得还有洋葱藏在了一只大筐底

……

猫站了起来,伸了个懒腰,走过来闻着那只筐。没准儿她喜欢洋葱的气味吧!

不管怎么说,她干脆在筐上坐下来了。

她整整坐了五个小时。

我没法子给你画出彼得和本杰明在筐子底下的图画,

因为那儿太黑了。

而且洋葱的味儿

很刺激,熏得彼得和本杰明眼泪直流。

太阳已经落到了小树林后头,天很晚了。可那只猫还是坐在筐上。

忽然,传来一阵噼噼啪啪的声音,一些白灰从墙头上掉了下来。

猫抬头一看,是兔子老本杰明先生,昂首阔步地走在阳台的墙头上。

他叼着一袋兔儿烟,手里还拿着一根细树枝。

他在找儿子呢。

这位兔老先生可一点儿都不把猫啊什么的放在眼里。

他从墙头上使劲儿一跳,

正好砸在猫身上,

一巴掌就把它抽下了筐子,

又一脚把它踢进

了暖棚,顺便还抓下一撮猫毛。

猫被吓坏了,都忘了还手。

老兔子把猫赶进暖棚后呢,还把门给锁上了。

然后他回到筐子这边,

揪住儿子本杰明的耳朵,

把他拖了出来,

用那根细树枝抽了他一

顿。

然后他拖出了外甥彼得。

最后他拖出了那一手绢儿包的洋葱。大家开步走,出了花园。

半小时之后,小格莱高先生回来了,他看到的东西可让他纳闷儿极了。

好像有人穿着木屐,在菜园里走了个遍

——

可是那小脚印儿也小得太离谱儿了!

他也弄不明白,那只猫怎么能把自己反锁在暖棚里呢。

彼得到家以后,

妈妈原谅了他。

因为她很高兴看到彼得找回了上衣跟鞋子。

棉尾巴跟彼

得一块儿把小手绢儿叠叠好。兔妈妈呢,

把洋葱串了起来,挂到厨房的天花板上,

跟一捆捆

的草药还有兔儿烟挂在一块儿。

好了,关于小兔子本杰明读后感和本杰明兔子的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!